Hi,
收藏本站 | 手机版 | 订阅报纸
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语新闻 翻译协作
英语听力 国际学校
口语
演讲
精彩视频 名人演讲
演讲技巧 口语训练营
教育
资讯
新闻资讯 语言文化
备课资源 经验交流
用报
专区
中学Teens
小学Kids
图观天下
为情整容的15岁少女火到国外去了~ 歪果仁看到“蛇精”脸后的反应是这样的
来源:澳门银河官网    日期: 2015-04-16

因整容爆红的中国15岁少女李蒽熙已经火到国外去了~ 英国《每日邮报》网站最近报道了这个狂整容的妹纸。英媒不仅去她的微博上数了粉丝数,还把“美到无法直视”也给翻译了—— too beautiful to look at。

Disturbing images of a 15-year-old girl who is said to have undergone major cosmetic surgery are being circulated on Chinese social media. The teenager from the Henan province in central China has been labelled "too beautiful to look at".

Going by the name Lee Hee Danae, she has a shocking 400,000 followers on her weibo account - a Chinese social media platform - which states her birthday is May, 1999.

马上学:除了文中提到的cosmetic surgery,“整容”的英文还可以说plastic surgery或者facelift。我们经常提到的整容还有:double eyelid surgery(双眼皮手术)、 breast implant(隆胸)、liposuction (吸脂)、tummy tuck (腹部拉皮)、rhinoplasty(鼻子整形)。


白皮肤,尖下巴,小伙伴们指出这不是“蛇精脸”吗?好端端的一个妹纸,为啥要整容?英媒在中文网络里找到了答案:妹纸是为情所困,希望整容后的自己能让前男友回心转意。但也有小伙伴怀疑这照片的真实性,森森赶脚这图是PS过的。

The girl reportedly underwent the procedures to win over an ex boyfriend, according to Chinese website cbg.cn. Others have hinted the photographs may not be real or are digitally enhanced.


She is also referred to as "snake spirit", relating to a Chinese folk tale, because of her pale skin. However, plastic surgery - particularly operations such as double eyelid surgery and rhinoplasty - are increasingly popular in China.


看到“蛇精”脸后,歪果仁做出了如下回应:

英国网友Marko Brookes:That's beautiful? Nice girl, good looking, but weird too. Definitely NOT beautiful.
这叫漂亮吗?挺好的姑娘,好看是好看,但也太诡异了吧!绝对不能算漂亮。

英国网友Gina4371:Reminded me of Jasmine from Disney's “Alladin”.
她让我想起了迪士尼动画《阿拉丁》里的茉莉公主。

澳洲网友taking leek:If she is really 15, her body is still growing so that has to impact on her surgery in a negative way. Hence waste of surgery.
她要是真的只有15岁,那还得长身体呢。现在整等于白整。

美国网友lindseys:Just saw her weibo...seems like now as she is getting more popular, there are lots of hate comments.
刚看了她微博了,好像越来越火的样子,但表示厌恶的评论也还蛮多的。

新西兰网友Zinc:Frightening - I hope this is just a Photoshop stunt. If you have to do that to get a boyfriend back, he's not worth it. Makes you wonder how she funded it....
太可怕了,但愿这图是PS的。如果非要靠整容才能让男友回心转意,那他一定不值得你这么做!不过,妹纸整容的钱是哪儿来的……

美国网友Ajj:OMG It's sailor moon in real life!
天呐!真人版美少女战士水冰月啊!

 





相关文章

 
订阅更精彩
手机版网站
新浪微博
用报指南

 主办
联系我们   |    广告业务   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
有意与本网站合作者,有关合作事宜请联系我们。未经澳门银河官网书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
主办单位:中国日报社 Copyright www.i21st.cn All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

标题
内容
关闭
内容
http://www.vxiaotou.com